Token ID IBUBd2mwEt7Q0Ucrl2UrEUr0lZ8


de
Sei gegrüßt, Osiris-Wennefer, gerechtfertigt, Nuts Sohn, das ist der erste Sohn des Geb, Großer, der aus Nut hervorgegangen ist, König inmitten von Ta-wer, Vorderster des Westens, Herr von Abydos, Herr der Ba-Kräfte mit großem Ansehen, Herr der Atef-Krone in Herakleopolis, Herr des Machtszepters in Ta-wer, Herr des Grabmonuments mit großen Ba-Kräften in Busiris, Herr der "Dinge" (Opfer) mit zahlreichen Festen in Mendes!

Persistent ID: IBUBd2mwEt7Q0Ucrl2UrEUr0lZ8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2mwEt7Q0Ucrl2UrEUr0lZ8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2mwEt7Q0Ucrl2UrEUr0lZ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2mwEt7Q0Ucrl2UrEUr0lZ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/19/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2mwEt7Q0Ucrl2UrEUr0lZ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/19/2025)