معرف الرمز المميز IBUBd3P140tMLU9RjE1QobIPgQA


en
the leader of the temples of the Red and White crowns,
the overseer of the temple of Upper Egypt,
the privy counsellor of the words of god and of the possessions of the god,
who sees the beauty of his lord,
the subcommander of the priests of Wepwawet,
the overseer of the royal administration,
the count, overseer of priests,
Djefaihapi, lord of provision.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBd3P140tMLU9RjE1QobIPgQA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3P140tMLU9RjE1QobIPgQA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd3P140tMLU9RjE1QobIPgQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3P140tMLU9RjE1QobIPgQA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٤ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3P140tMLU9RjE1QobIPgQA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٤ أبريل ٢٠٢٥)