Token ID IBUBd3SyxWpXPEWrrsQ1URdZzAo


de
Oh jener Pförtner des Westens - er ißt und lebt von Luft -, Lotse des Gottes von Chepris Barke, der zur Neunheit spricht, die in Ischeru ist, möge ich eintreten, herausgehen, sehen und mich erheben!

Persistent ID: IBUBd3SyxWpXPEWrrsQ1URdZzAo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3SyxWpXPEWrrsQ1URdZzAo

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3SyxWpXPEWrrsQ1URdZzAo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3SyxWpXPEWrrsQ1URdZzAo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/12/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3SyxWpXPEWrrsQ1URdZzAo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/12/2025)