Token ID IBUBd4BXkBZ5uUdoiqV2LHJias4


de
Lasst mich kennenlernen den Gott in seiner Gestalt, die Neunheit in ihren [Wesensarten(?)],
so dass ich ihnen das Gottesopfer darbringen kann,
so dass ich Opferbrot auf den [Altären] [opfern] kann.

Comments
  • - [qj]=sn: So Helck, Texte, 21. Pieper, Inschrift, 8-10 mit Diskussion übersetzt bereits fragend "Gestalt (?)", kann aber das Lexem nicht bestimmen. Blumenthal, Phraseologie, 121 (C 2.4) mit 144 Anm. A5 liest nach W. Wolf, in: OLZ 33, 1930, 432 nṯr.w=sn "ihre Götter (?)", ist sich aber ebenfalls nicht sicher. In der Umschrift bei Mariette, Abydos II, pl. 28 steht dagegen der knöcherne Harpunenkopf (Sign-List T 19). Die dieser Schreibung entsprechenden Lexeme qs "Knochen" und gnw.t "Annalen" passen aber kaum in diesen Kontext. Daher wird der Helck'schen Lösung der Vorzug gegeben.
    - mꜣꜥ〈=j〉 und wḏn〈=j〉: Ergänzung des Suffixpronomens 1. Sg. wie bei Simpson, Literature, 340; Hofmann, Königsnovelle, 85 + 89 nimmt Futur Passiv an; Pieper, Inschrift, 8 hat Lückentext. Helck, Texte, 21 emendiert nach Z. 4 zu mꜣꜥ[.n]=sn. Dies passt aber inhaltlich weniger gut.
    - [wḏn] und [wḏḥ.w]: So erst von Helck, Texte, 21 rekonstruiert. Vorher war die Stelle nicht lesbar.

    Commentary author: Marc Brose, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4BXkBZ5uUdoiqV2LHJias4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4BXkBZ5uUdoiqV2LHJias4

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4BXkBZ5uUdoiqV2LHJias4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4BXkBZ5uUdoiqV2LHJias4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4BXkBZ5uUdoiqV2LHJias4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/23/2025)