Token ID IBUBd5I9Gm0zgE4XrNDLmRixVjU


de
(während) andere wie (wörtl.: als) Kriegsbeute fortgezerrt wurden, wobei sie vor mir mit (meinem) Besitz beladen wurden.

Persistent ID: IBUBd5I9Gm0zgE4XrNDLmRixVjU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5I9Gm0zgE4XrNDLmRixVjU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5I9Gm0zgE4XrNDLmRixVjU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5I9Gm0zgE4XrNDLmRixVjU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/8/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5I9Gm0zgE4XrNDLmRixVjU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/8/2025)