Token ID IBUBd5YWWDhkvEQYqbbrSgJBzqA


de
Über einem Tit-Amulett aus Jaspis zu sprechen, indem es mit der Flüssigkeit der ꜥnḫ-jmj-Pflanze getränkt ist, das auf eine Sykomorenbast-Amulettschnur aufgefädelt ist, das diesem "Verklärten" um seinen Hals gelegt ist, am Tag der Beerdigung.

Persistent ID: IBUBd5YWWDhkvEQYqbbrSgJBzqA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5YWWDhkvEQYqbbrSgJBzqA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5YWWDhkvEQYqbbrSgJBzqA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5YWWDhkvEQYqbbrSgJBzqA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5YWWDhkvEQYqbbrSgJBzqA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/23/2025)