Token ID IBUBd5o6I7VRGkgTp24QJTnXWm8


de
4 (mal) Idat-Brot hinter dir, 4 (mal) Pat-Brot, 4 (mal) Ascher-Brot, 4 (mal) Zwiebelportionen, 1 Vorderschenkel, 1 Keule, 1 Zechen-Fleisch, 1 Sut-Fleischstück, 4 (mal) Rippenfleisch, 4 (mal) Bratenstück, 1 (mal) Leber, 1 (mal) Milz, 1 (mal) Ha-Fleisch, 1 (mal) Bestes vom Iuf-Fleisch, 1 (mal) Graugans, 1 (mal) Bläßgans, 1 (mal) Spießente, 1 (mal) Se-Gans;

Persistente ID: IBUBd5o6I7VRGkgTp24QJTnXWm8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5o6I7VRGkgTp24QJTnXWm8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5o6I7VRGkgTp24QJTnXWm8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5o6I7VRGkgTp24QJTnXWm8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5o6I7VRGkgTp24QJTnXWm8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)