Token ID IBUBd6T6WCriyk4br8qbQCSNvN8


en
Year 24 (?), 4th month of the Inundation season under the majesty of Horus Wehem-mesut, Two Ladies Wehem-mesut, King of Upper and Lower Egypt 𓍹Sehetep-jb-Re𓍺, son of Re 𓍹Amenemhet𓍺, living forever like Re, (and) Horus Ankh-mesut, the Two Ladies Ankh-mesut, King of Upper and Lower Egypt 𓍹Kheper-ka-Re𓍺, son of Re 𓍹Senusret𓍺, living forever like Re.

Comments
  • - Für die Datierung in Jahr 4, 7 oder 8 Sesostris' I. siehe Obsomer, La date, passim, gegen die alten Ergänzung von Jahr [2]4.
    - Für die Sonnenscheibe mit Strahlen und dem angeschlossenen Landzeichen, als Determinative von šmw, siehe Obsomer, La date, 128-130.

    Commentary author: Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/01/2016)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6T6WCriyk4br8qbQCSNvN8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6T6WCriyk4br8qbQCSNvN8

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6T6WCriyk4br8qbQCSNvN8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6T6WCriyk4br8qbQCSNvN8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6T6WCriyk4br8qbQCSNvN8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/23/2025)