Token ID IBUBd78jUWnFJUbQtRAY9XJFndE


de
O erhabener Gott, der sich selbst erschaffen hat, der jedes Land geschaffen und alles, was darauf ist erzeugt hat - Menschen, alles Groß- und Kleinvieh, alle Bäume und das, was auf dem Erdboden wächst -, sie (alle) leben, wenn du für sie aufgehst.

Persistent ID: IBUBd78jUWnFJUbQtRAY9XJFndE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd78jUWnFJUbQtRAY9XJFndE

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd78jUWnFJUbQtRAY9XJFndE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd78jUWnFJUbQtRAY9XJFndE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd78jUWnFJUbQtRAY9XJFndE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)