Token ID IBUBd8RIGc0fNU8UiigLN5XUeh0


de
Oh jene Stätte von Cheraha, die den Hapi von Busiris abhält, (sondern) den Hapi in "Scheffeln" (Oipe-Meßgefäßen) zu jedem Mund, der ißt, kommen läßt, die den Göttern Opferspeise gibt und den Verklärten Totenopfer!

Persistent ID: IBUBd8RIGc0fNU8UiigLN5XUeh0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8RIGc0fNU8UiigLN5XUeh0

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8RIGc0fNU8UiigLN5XUeh0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8RIGc0fNU8UiigLN5XUeh0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8RIGc0fNU8UiigLN5XUeh0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)