Token ID IBUBd8a0RFTbSUH8l8cYYqJJEcs


de
Komm (doch) zurück ("mache für Dich das Kommen") nach Ägypten, (daß) Du die Residenz (wieder)sehen kannst, in der Du aufgewachsen bist, (daß) Du die Erde küssen kannst 〈bei〉 dem großen Doppeltore L.H.G. (und daß) Du Dich zu den Höflingen gesellen kannst!

Comments
  • snny ist wohl im NÄ der gewöhliche Stamm, vgl. Lesko DLE III, 59-60.

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8a0RFTbSUH8l8cYYqJJEcs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8a0RFTbSUH8l8cYYqJJEcs

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8a0RFTbSUH8l8cYYqJJEcs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8a0RFTbSUH8l8cYYqJJEcs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8a0RFTbSUH8l8cYYqJJEcs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)