Token ID IBUBd8gSz4CE8EmbsdOFm8XWeas


de
[...(ich erbaute o.ä.)] sein Natron-Haus, indem es aus Steinen(?) erbaut ist und versehen ist mit allen Annehmlichkeiten(?), um in ihm Wasser darzubringen(?).

Comments
  • Vor dem Zeichen X1 (t) ist ein Spatium von der Größe eines Schriftquadrates.

    Commentary author: Doris Topmann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/29/2024)

  • Nach De Meulenaere (zitiert in Graefe, MADAIK 50, s. 99) evtl.: mit šjw-Teichen, ẖnmwt-Brunnen, šnw-Bäumen; ähnlich auch Ritner, Libyan Anarchy, S. 590.

    Commentary author: Doris Topmann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/29/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8gSz4CE8EmbsdOFm8XWeas
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8gSz4CE8EmbsdOFm8XWeas

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd8gSz4CE8EmbsdOFm8XWeas <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8gSz4CE8EmbsdOFm8XWeas>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/9/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8gSz4CE8EmbsdOFm8XWeas, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/9/2025)