Token ID IBUBdQ1Fln6L50ojoZy2sUBCqmo


de
"Komm du, mein geliebter leiblicher Sohn, (du) Herr der beiden Länder, 𓍹Nebcheperure𓍺, Sohn des Re, den ich (wörtl.: er) liebe, Herr der Erscheinungen, 𓍹Tutanchamun, Herrscher des oberägyptischen Heliopolis𓍺!

Persistent ID: IBUBdQ1Fln6L50ojoZy2sUBCqmo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ1Fln6L50ojoZy2sUBCqmo

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQ1Fln6L50ojoZy2sUBCqmo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ1Fln6L50ojoZy2sUBCqmo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/22/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ1Fln6L50ojoZy2sUBCqmo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/22/2025)