Token ID IBUBdWxi1WwGU0t9utq7CAZfVrI


de
Wenn du ein Gast bist im Gemeinschaftsraum (?) eines Mannes, der wichtiger ist als du, dann nimm an, (wenn) er dir (etwas) gibt, (indem) es vor deine Nase gesetzt (ist).

Persistent ID: IBUBdWxi1WwGU0t9utq7CAZfVrI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxi1WwGU0t9utq7CAZfVrI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWxi1WwGU0t9utq7CAZfVrI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxi1WwGU0t9utq7CAZfVrI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxi1WwGU0t9utq7CAZfVrI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/25/2025)