Token ID IBUBdy2ZYDj7QkFNnYXESzpjwX8


de
Oh, Thot, der Osiris gegen seine Feinde rechtfertigt, rechtfertige (auch) NN gegen seine Feinde im großen Gerichtshof in Pe und Dep, in dieser Nacht des Aufrichtens der Schlangensteine des Horus, da man ihm das Erbe aus dem Besitz seines Vaters Osiris festsetzte ("diese Nacht des ... und des man-setzt-fest-...")!

Persistent ID: IBUBdy2ZYDj7QkFNnYXESzpjwX8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy2ZYDj7QkFNnYXESzpjwX8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdy2ZYDj7QkFNnYXESzpjwX8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy2ZYDj7QkFNnYXESzpjwX8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy2ZYDj7QkFNnYXESzpjwX8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)