Token ID IBUBdz7pVmZZak5tjfgdb0QGPns


en
"An offering which the king gives and Osiris, lord of Abydos, the great god, Wenennefer: a thousand of bread, beer, oxen and fowl, an invocation offering at every festival, for the ka of the keeper of the diadem, the attendant of the royal palace, Nebipusenusret, conceived of (the lady) Ita."

Comments
  • - ḥꜣb nb: The nb sign is to be read twice, once as a determinative of ḥꜣb, and the second time as nb (cf. Gardiner 1957, 169).

    Commentary author: Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 07/12/2016)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdz7pVmZZak5tjfgdb0QGPns
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz7pVmZZak5tjfgdb0QGPns

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdz7pVmZZak5tjfgdb0QGPns <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz7pVmZZak5tjfgdb0QGPns>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz7pVmZZak5tjfgdb0QGPns, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)