Token ID IBUBdzpSQrhIeUWtixXweJy6iBY


de
Mögest du veranlassen, dass dein Sohn, den du liebst, der von der Maat lebt, Herr der Beiden Länder [Nefer-cheperu-Re]-wa-en-[Re], während er zusammen mit dir ewiglich lebt und die große königliche Gemahlin, die er liebt, die Herrin der Beiden Länder Nofretete - sie lebe für immer und ewig - an seiner Seite ist, tut, was dein Herz erfeut, und sieht, was du täglich vollbringst.

Persistente ID: IBUBdzpSQrhIeUWtixXweJy6iBY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzpSQrhIeUWtixXweJy6iBY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzpSQrhIeUWtixXweJy6iBY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzpSQrhIeUWtixXweJy6iBY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 28.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzpSQrhIeUWtixXweJy6iBY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 28.3.2025)