Token ID IBYCNxHppq5R8kXBhtb6zIpxB0o


de
... unter Seiner Majestät dauerhaft und beständig, geliebt von Ptah.

Comments
  • Der Anschluß von %mri̯ Ptḥ% an den Satz ist mir unklar. Ich entscheide mich für ein nachgestelltes Epitheton des Königs. Ritner, Libyan Anarchy, 554f., sieht hier den Beginn eines neuen Satzes, dem %mri̯ Ptḥ% vorangestellt ist. In dem foglenden erhaltenen %jw% sieht er den Beginn einer Futur III Form %jw=f r% und übersetzt "The beloved one of Ptah will". Ähnlich bereits MacAdam, Kawa I, 42.

    Commentary author: Silke Grallert (Data file created: 12/15/2016, latest revision: 12/15/2016)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBYCNxHppq5R8kXBhtb6zIpxB0o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCNxHppq5R8kXBhtb6zIpxB0o

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBYCNxHppq5R8kXBhtb6zIpxB0o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCNxHppq5R8kXBhtb6zIpxB0o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCNxHppq5R8kXBhtb6zIpxB0o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/25/2025)