Token ID IBgAMksMyauOHElklMxSerzv7bo


de
Ein Opfer, das der König gibt an Ptah, der südlich seiner Mauer ist, dem Herrn von Anch-Tawj, (nämlich) alle guten und reinen Dinge, von denen ein Gott lebt, für den Ka des jr.j-p'.t HA.tj-' Größten der Schauenden von Helliopolis und Freundes Hor-Wedja, geboren von der Hausherrin Nacht-Bastet-Ru.

Persistent ID: IBgAMksMyauOHElklMxSerzv7bo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAMksMyauOHElklMxSerzv7bo

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgAMksMyauOHElklMxSerzv7bo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAMksMyauOHElklMxSerzv7bo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAMksMyauOHElklMxSerzv7bo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/14/2025)