Token ID IBkBSfRTlEEev0U7mGEYSadFC5s


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)
de
Wenn du ihn veranlaßt, indem er langsam ist für Re, dann wird der Angreifer kommen, nachdem ich aufgegangen bin aus dem Ei, das im Land des Geheimnisses ist.

Comments
  • Borghouts hat diesen Satz, der sich auf dem Türsturz befindet, als Ende des Rerek-Spruches aufgefasst. Van Dijk, in: BACE 18, 2007, 53-58 erkennt hierin jedoch einen separaten Text, den Anfang von Tb 22.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 05/29/2019, latest revision: 05/29/2019)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBkBSfRTlEEev0U7mGEYSadFC5s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBSfRTlEEev0U7mGEYSadFC5s

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID IBkBSfRTlEEev0U7mGEYSadFC5s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBSfRTlEEev0U7mGEYSadFC5s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBSfRTlEEev0U7mGEYSadFC5s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/27/2025)