Token ID IBkCB6Rsk7NORUaKhydBFZuBGkU







    04
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    substantive_masc
    de
    Träger

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Kultbild

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    hochheben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Götterbild

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Schu

    (unspecified)
    DIVN


    verb_caus_3-lit
    de
    entstehen lassen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin der Träger deines Bildnisses, (ich) hebe dein Götterbild hoch wie Schu und ich schaffe für dich Lobpreis wie Thot.
Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Josefine Bar Sagi, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 07/25/2019, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBkCB6Rsk7NORUaKhydBFZuBGkU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCB6Rsk7NORUaKhydBFZuBGkU

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Josefine Bar Sagi, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBkCB6Rsk7NORUaKhydBFZuBGkU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCB6Rsk7NORUaKhydBFZuBGkU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCB6Rsk7NORUaKhydBFZuBGkU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)