Token ID IBkCRQPxPQ6EuU6ItCApzgVW7Zk


de
Meine Glieder sind gesund, wenn 〈du〉 in deiner Vorhalle umhergehst, denn du bist unser Vater, der uns versorgt, eine Mutter der Nachkommen, die sie gut aufzieht, ein guter Beschützer für den, der sich auf ihn verläßt, ein Helfer für den, der ihm folgt, die Qerechet-Schlange, die unsere Nahrung macht, ein Freund mit angenehmem Umgang, ein Beschützer nach der Lebenszeit, einer, der sich des Dahingegangenen als eines Sohnes erinnert, einer, der das Alter gewährt vereint mit Gesundheit und Stärke, vermengt mit Freude/Zufriedenheit.

Persistent ID: IBkCRQPxPQ6EuU6ItCApzgVW7Zk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCRQPxPQ6EuU6ItCApzgVW7Zk

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBkCRQPxPQ6EuU6ItCApzgVW7Zk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCRQPxPQ6EuU6ItCApzgVW7Zk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCRQPxPQ6EuU6ItCApzgVW7Zk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/25/2025)