Token ID IBkCh6dmkl7CP0E0jRNhkAm44iI


de
Worte zu sprechen durch den Schlächter, den mit herausfahrendem Arm mit vielen Messern, mit gewaltiger Stärke, mit großem Gemetzel, angreifender Ba, der über die Rebellen Macht besitzt, Herr der Schlächter, der mit seinen beiden Armen ergreift, der die Schlachtstiere tötet als Abbilder des Bösen, der die Flamme mit den ausgewählten Fleischstücken zufriedenstellt:

Persistent ID: IBkCh6dmkl7CP0E0jRNhkAm44iI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCh6dmkl7CP0E0jRNhkAm44iI

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBkCh6dmkl7CP0E0jRNhkAm44iI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCh6dmkl7CP0E0jRNhkAm44iI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCh6dmkl7CP0E0jRNhkAm44iI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/27/2025)