Token ID IBkCifROEM6CpUcqinRdxNQvHo0


de
Worte zu sprechen durch Mnevis, den Herold des Re, die prächtige Macht an der Spitze von Jwnt, trefflicher Gebieter der Bas der Götter, der das Brot vor Tait erhebt, der den Altar der Goldenen der Götter ausstattet mit allen Dingen, die aus dem Auge des Horus hervorgehen, möge die Große von dem, was auf seinen Armen ist, essen, zusammen mit den großen Götterbildern von Nṯrjt.

Persistent ID: IBkCifROEM6CpUcqinRdxNQvHo0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCifROEM6CpUcqinRdxNQvHo0

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBkCifROEM6CpUcqinRdxNQvHo0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCifROEM6CpUcqinRdxNQvHo0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/17/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCifROEM6CpUcqinRdxNQvHo0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/17/2025)