Token ID ICECWL0Bk5GGLU5DrmZx2TCbB0g


de
Es lebe [dein Herz], mein Atem (sei) in ⸢deinem⸣ Fleisch, fest deine Knochen inmitten deines Fleisches!

Persistent ID: ICECWL0Bk5GGLU5DrmZx2TCbB0g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECWL0Bk5GGLU5DrmZx2TCbB0g

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECWL0Bk5GGLU5DrmZx2TCbB0g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECWL0Bk5GGLU5DrmZx2TCbB0g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECWL0Bk5GGLU5DrmZx2TCbB0g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)