Token ID ICICKeBtOW2iO0hztybW6fbwcfw



    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    erheben

    SC.act.ngem.2sgf_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP




    x+8,7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[Du Gift, du wirst dich nicht] hinauf [zum] Himmel [erheben]!
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/13/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICKeBtOW2iO0hztybW6fbwcfw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKeBtOW2iO0hztybW6fbwcfw

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICKeBtOW2iO0hztybW6fbwcfw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKeBtOW2iO0hztybW6fbwcfw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKeBtOW2iO0hztybW6fbwcfw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)