Token ID ICICkd2Z36VPnEH8r9Sens7uFzc




    verb_2-lit
    de
    rufen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    interrogative_pronoun
    de
    wer?

    (unspecified)
    Q


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel (Konjunktion)]

    (unspecified)
    PTCL





    9
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    umwenden

    kꜣ+SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act





    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [jb]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=sn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Zu [wem unter den Men]schen soll ich also rufen, dass [ihre Herzen sich mir daraufhin zuwenden] werden?
Author(s): Peter Dils (Text file created: 10/18/2022, latest changes: 10/21/2022)

Persistent ID: ICICkd2Z36VPnEH8r9Sens7uFzc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkd2Z36VPnEH8r9Sens7uFzc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICICkd2Z36VPnEH8r9Sens7uFzc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkd2Z36VPnEH8r9Sens7uFzc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkd2Z36VPnEH8r9Sens7uFzc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)