Token ID ICMCEWZQys6bmEGYsLKng6lKw2U


de
Es ist so: Ich bin ein Ehrwürdiger, den man preisen soll, einer mit freundlichem Herzen bei den Mitmenschen, Petearpres, gerechtfertigt, einer mit großer Gunst bei jedermann, Petearpres, gerechtfertigt.

Persistent ID: ICMCEWZQys6bmEGYsLKng6lKw2U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCEWZQys6bmEGYsLKng6lKw2U

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICMCEWZQys6bmEGYsLKng6lKw2U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCEWZQys6bmEGYsLKng6lKw2U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCEWZQys6bmEGYsLKng6lKw2U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)