Token ID ICMCFnNQzQC5kUv4rh23N0wh0Q4


de
[Der Geehrte bei?] … indem der Geachtete in Zufriedenheit lebt, wenn er zu seinem Ka gegangen ist, für den Genossen des Priesters des Amun im oberägyptischen Heliopolis, den djeser-netjer-Priester, den guten Diener der Mut, den Geehrten des Chons, den ‚Geheimrat‘, den Gottesreiniger, den großen Bürgermeister im nördlichen Theben, den Priester des Atum, den Priester des Amun in … Hor, der wohlauf ist, den Sohn des Qeni-Hor.

Persistent ID: ICMCFnNQzQC5kUv4rh23N0wh0Q4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCFnNQzQC5kUv4rh23N0wh0Q4

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICMCFnNQzQC5kUv4rh23N0wh0Q4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCFnNQzQC5kUv4rh23N0wh0Q4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCFnNQzQC5kUv4rh23N0wh0Q4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/14/2025)