Token ID ICQCATrnwWA250iqq5HvtiROvMA


de
Wenn man ihn angreift, werde ich denjenigen [angreifen (?)], der im Land-des-Lebens (d.h. in der Nekropole) ruht, der 26 Ellen Erde (?) für (?) sein Gesicht (oder: vor ihm) macht/bildet/bekommt,

Persistent ID: ICQCATrnwWA250iqq5HvtiROvMA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCATrnwWA250iqq5HvtiROvMA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQCATrnwWA250iqq5HvtiROvMA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCATrnwWA250iqq5HvtiROvMA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCATrnwWA250iqq5HvtiROvMA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/20/2025)