Token ID ICQCZ0Ds3Hg2uEhctWw9WiZJqc0
Comments
-
Textparallelen:
- Metternichstele Spruch I (Z. 1-3) (TLA-ID: ZPQFDEN76FBPLJDBA3JDGLCCC4)
- Socle Béhague, Spruch VI (Z. g 10-15) (Klasens, S. 37-39, mit Textsynopse) (TLA-ID: W2JGS5JG6VG77I2AIXIPYW4XIM)
- pBremner-Rhind, Kol. 29, 22-25 (Faulkner, The Papyrus Bremner-Rhind, BiAeg 3, Bruxelles 1933, 75-76)
- Flügelskarabäus BM EA 35403: Andrews, in: Leahy & Tait, Studies in Honour of H.S. Smith, 14-15
- Horusstele CG 9431bis, Z. 1-35 (auf dem Sockel) (Daressy, Textes et dessins magiques, 40-41) (TLA-ID: WBS6SOPVIBF7BO4VHUVKW46VNU)
- Horusstele Florenz, Museo Archeologico, Inv. 368 (Gutekunst, Textgeschichtliche Studien zum Verjüngungsspruch, 336): Bosticco 1972, 58-60 (Nr. 51); hier: 60, Text (j) mit Abb. 51.f (nur grob eingeschnitten und nicht überall lesbar)
- Horusstele Louvre E20008 (Vorderseite Sockel und Unterseite Sockel) (Gasse, Stèles d’Horus, 2004, 86-95)
- Heilstatue Karnak, Magazin von Gadaya R-211 (Thiers, in: Fs Gasse, CENiM 32, 385-386) (TLA-ID: FBH6LZAHI5DCLCGYCWA6ZWRSJQ) -
- ḥꜣ =k {ḥr}: Das Gesicht ḥr steht sicherlich für das Determinativ 𓁶 (D1) bei der Präposition ḥꜣ (so auch Andrews, 15, Anm. (g)).
Persistent ID:
ICQCZ0Ds3Hg2uEhctWw9WiZJqc0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCZ0Ds3Hg2uEhctWw9WiZJqc0
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Token ID ICQCZ0Ds3Hg2uEhctWw9WiZJqc0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCZ0Ds3Hg2uEhctWw9WiZJqc0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCZ0Ds3Hg2uEhctWw9WiZJqc0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.