Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text OQXJSPS64BHSJI4PIIO4VQYA3U

zuerst Ende des vorherigen Spruchs Abwehr des Apophis

E.2 zuerst Ende des vorherigen Spruchs Abwehr des Apophis ḥꜣ =k {ḥr} ꜥ(ꜣ)pp nbt q(ꜣ)b pw 〈n(.j)〉 mꜥẖt.w jw.tj E.3 ꜥ.DU =f jw.tj rd.DU.ṱ =f

de
Zurück, du, {Gesicht des} Apophis, (du) Böser, jene (schlangenförmige) Windung 〈der〉 Eingeweide, der ohne seine Arme und ohne seine Beine ist!
de
Es gibt nicht deinen Körper, in dem du entstanden bist.
de
(Der,) dessen Schwanz in seiner Höhle ausgestreckt ist:
de
(Du,) seine Nabelschnur, {retten} 〈weiche zurück vor〉 Re!
de
Dein Kopf werde abgeschnitten,
de
du wirst dein Gesicht nicht {den Mund} 〈gegen〉 den Großen Gott erheben.
de
Der Große Gott hat Macht über dich.
de
〈Sein〉 Fackelfeuer ist in deinem Gesicht,
de
seine Flamme ist in deinem Ba,
de
der Geruch der Hinrichtungsstätte haftet an deinem Fleisch.

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentences of Text "(Unterseite:) Abwehr des Apophis" (Text ID OQXJSPS64BHSJI4PIIO4VQYA3U) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OQXJSPS64BHSJI4PIIO4VQYA3U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)