Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 6BJCIS7BOVG3FJBX6NSITIZLQI

  (1)

de Das schöne und sehr friedliche Geleiten der Grabstatuen zum [großen] Gott.

  (2)

de Der Aufseher der Totenpriester Chnum-hezief.

  (3)

de Das friedliche Geleiten der Grabstatuen zum Nekropolen-Grab.

  (4)

de Der Aufseher der Totenpriester und Senior-Leiter der Zuwendungen Chuy.

  (5)

Sz.7.3:Beischrift2 ⸢kꜣp⸣ s⸢nṯr⸣

de Räuchern des Weihrauchs.

  (6)

Sz.7.4:Beischrift1 sti̯.t mw

de Das Ausgießen des Wassers.

  (7)

Sz.7.4:Beischrift2 ⸢šms⸣ ⸢t⸣[(w)t.]⸢w⸣

de Das Geleiten der Grabstatuen.

  (8)

de Der Aufseher der Totenpriester Anch-redwi-nisut.

  (9)

de Der Totenpriester Nefer-her-ba.

  (10)

Sz.7.4:Beischrift5 ⸢Ḫwy⸣

de Chuy.





    Sz.7.2:Titelzeile
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de geleiten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Grabstatuen

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de gut

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu jmdn.

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

de Das schöne und sehr friedliche Geleiten der Grabstatuen zum [großen] Gott.





    Sz.7.2:Beischrift
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chnum-hezief

    (unspecified)
    PERSN

de Der Aufseher der Totenpriester Chnum-hezief.





    Sz.7.3:Titelzeile
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de geleiten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Grabstatuen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Grab

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das friedliche Geleiten der Grabstatuen zum Nekropolen-Grab.





    Sz.7.3:Beischrift1
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Senior-Leiter der Zuwendungen

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chuy

    (unspecified)
    PERSN

de Der Aufseher der Totenpriester und Senior-Leiter der Zuwendungen Chuy.





    Sz.7.3:Beischrift2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de räuchern

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

de Räuchern des Weihrauchs.





    Sz.7.4:Beischrift1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de ausgießen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Ausgießen des Wassers.





    Sz.7.4:Beischrift2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de geleiten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Grabstatuen

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Geleiten der Grabstatuen.



    Sz.7.4:Beischrift3
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Anch-redwi-nisut

    (unspecified)
    PERSN

de Der Aufseher der Totenpriester Anch-redwi-nisut.



    Sz.7.4:Beischrift4
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nefer-her-ba

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester Nefer-her-ba.



    Sz.7.4:Beischrift5
     
     

     
     

    person_name
    de Chuy

    (unspecified)
    PERSN

de Chuy.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentences of text "Szene 7.2-7.5" (Text ID 6BJCIS7BOVG3FJBX6NSITIZLQI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6BJCIS7BOVG3FJBX6NSITIZLQI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)