Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 7HPAERIZFNGYXCS7A3MBRBGPD4

de
Er hat dafür gesorgt, daß die Maat am Bug der großen Barke umherzieht, die den im Gerichtshof Gerechtfertigten trägt.
de
Er hat Millionen etabliert.
de
Er hat seinen Hofstaat geleitet.
de
Osiris NN, gerechtfertigt, veranlaßt für sie eine Fahrt in bestem Jubel, indem die beiden Mannschaften des Re hinter seiner Schönheit umherziehen.
de
Die Maat ist erhöht, indem sie ihren Herrn umkreist.
de
Man spendet 〈dem〉 Allherrn Lobpreis.
de
Osiris NN, gerechtfertigt, hat das Szepter ergriffen.
de
Er hat damit den Himmel freigefegt.
de
Das Sonnenvolk spendet ihm Lobpreis wie dem, der unermüdlich dasteht.
de
Er erhöht Re 〈mit〉 dem, was er getan hat.
Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Tb 130" (Text ID 7HPAERIZFNGYXCS7A3MBRBGPD4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7HPAERIZFNGYXCS7A3MBRBGPD4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)