Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 7PDJP5LSLRAUBNCNDRVETLPNPM
de [...] die Verfluchung,
de [indem sie (die Verfluchung)] groß ist im Herzen der Götter,
de indem sie (die Verfluchung) geringgeschätzt ist im Herzen der Menschen,
de indem er [...] Herr, der von zwei (Jahren(?), der nicht der Unsere ist.
de Der von 55 (Jahren(?) ist der, der unser "Der-von-der-Krone/der vom (Königs)Amt(?)" [ist](?).
de Zahlreiche Verbrechen [werden] in Ägypten geschehen.
de Die Vögel des Himmels und [die Fische des] Meeres werden ihr Blut und ihr Fleisch fressen, indem sie weiser sind als sie.
de Ein Mensch wird zum Wasser gehen [und es] nach oben [holen]
de Er wird [davon] nicht trinken [(können), weil] das, was in ihm ist, eine Art von ..?.. ist.
de Der Geringe, der in Ägypten sein wird, wird [den Besitz] der Reichen ergreifen.
(41) |
de [...] die Verfluchung, |
||
(42) |
de [indem sie (die Verfluchung)] groß ist im Herzen der Götter, |
||
(43) |
de indem sie (die Verfluchung) geringgeschätzt ist im Herzen der Menschen, |
||
(44) |
de indem er [...] Herr, der von zwei (Jahren(?), der nicht der Unsere ist. |
||
(45) |
de Der von 55 (Jahren(?) ist der, der unser "Der-von-der-Krone/der vom (Königs)Amt(?)" [ist](?). |
||
(46) |
de Zahlreiche Verbrechen [werden] in Ägypten geschehen. |
||
(47) |
de Die Vögel des Himmels und [die Fische des] Meeres werden ihr Blut und ihr Fleisch fressen, indem sie weiser sind als sie. |
||
(48) |
de Ein Mensch wird zum Wasser gehen [und es] nach oben [holen] |
||
(49) |
de Er wird [davon] nicht trinken [(können), weil] das, was in ihm ist, eine Art von ..?.. ist. |
||
(50) |
de Der Geringe, der in Ägypten sein wird, wird [den Besitz] der Reichen ergreifen. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Lamm des Bokchoris (Wien D 10000)" (Text ID 7PDJP5LSLRAUBNCNDRVETLPNPM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7PDJP5LSLRAUBNCNDRVETLPNPM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7PDJP5LSLRAUBNCNDRVETLPNPM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).