Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text A5QBOAYD75ARVFH6EM2OFHDMPE
de Nochmals eine weitere Anrufung dieses Weinbechers:
de "Bira-kethat, Samara, Pilpioun, Jauouth, Sabaouth, Saipounithas!"
de Noch eine andere Anrufung davon auf einem anderen Papyrus:
de "Ich bin Biraka-that, Lathat, Sasmira, Plipron, Jauou, Sabakyôt, Sasou-Pounitha."
de "Setze das Herz von NN hinter Sasoupounithas!"
de Eine andere Gefäßwahrsagung, allein (zu vollziehen), um die Barke des Re zu sehen:
de Die Anrufung, die du rezitieren sollst:
de "Öffne mir, o Himmel, Mutter der Götter!"
de "Laß mich die Barke des Re schauen, indem er darin stromauf und stromab fährt!"
de "Denn ich bin Geb, Fürst der Götter."
(1) |
de Nochmals eine weitere Anrufung dieses Weinbechers: |
||
(2) |
|
de "Bira-kethat, Samara, Pilpioun, Jauouth, Sabaouth, Saipounithas!" |
|
(3) |
de Noch eine andere Anrufung davon auf einem anderen Papyrus: |
||
(4) |
de "Ich bin Biraka-that, Lathat, Sasmira, Plipron, Jauou, Sabakyôt, Sasou-Pounitha." |
||
(5) |
de "Setze das Herz von NN hinter Sasoupounithas!" |
||
(6) |
de Eine andere Gefäßwahrsagung, allein (zu vollziehen), um die Barke des Re zu sehen: |
||
(7) |
de Die Anrufung, die du rezitieren sollst: |
||
(8) |
de "Öffne mir, o Himmel, Mutter der Götter!" |
||
(9) |
de "Laß mich die Barke des Re schauen, indem er darin stromauf und stromab fährt!" |
||
(10) |
de "Denn ich bin Geb, Fürst der Götter." |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "London-Leiden " (Text-ID A5QBOAYD75ARVFH6EM2OFHDMPE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A5QBOAYD75ARVFH6EM2OFHDMPE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A5QBOAYD75ARVFH6EM2OFHDMPE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.