Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text H32GBYEL6VEMXKDSF2JFTIBSJM
de Ein Memorandum von seiten des Peteharsemtheus, Sohnes des Nechutes, zu geben dem Patseus, Sohn des Phibis, dem Propheten des Sobek, dem Chiliarchen von Pathyris-Krokodilopolis.
de Am 7. Paophi war ich in großer Not, nachdem man meinen Vater zum Schweigen gebracht hatte(? = bestattet hatte?).
de Thotortais, Sohn des Kales, ging mit seinen Kindern zu meinem Haus.
de Sie rüsteten sich mit allem aus, was sie dort fanden.
de Das ist die Zahl (bzw. das Verzeichnis) der [Haus]geräte, die sie dort wegnahmen:
de ein gesägtes Bett, ein Behälter, ein Gefäß, eine Schrift, ein Schöpfgefäß, ein Tisch (o.ä.).
de Sie öffneten das untere Zimmer, um sein (des Vaters) Geld darin zu finden.
de Sie nahmen es.
de ... [...]
de Es ist gut, wenn du es tun wirst.
(1) |
de Ein Memorandum von seiten des Peteharsemtheus, Sohnes des Nechutes, zu geben dem Patseus, Sohn des Phibis, dem Propheten des Sobek, dem Chiliarchen von Pathyris-Krokodilopolis. |
||
(2) |
de Am 7. Paophi war ich in großer Not, nachdem man meinen Vater zum Schweigen gebracht hatte(? = bestattet hatte?). |
||
(3) |
de Thotortais, Sohn des Kales, ging mit seinen Kindern zu meinem Haus. |
||
(4) |
de Sie rüsteten sich mit allem aus, was sie dort fanden. |
||
(5) |
de Das ist die Zahl (bzw. das Verzeichnis) der [Haus]geräte, die sie dort wegnahmen: |
||
(6) |
de ein gesägtes Bett, ein Behälter, ein Gefäß, eine Schrift, ein Schöpfgefäß, ein Tisch (o.ä.). |
||
(7) |
de Sie öffneten das untere Zimmer, um sein (des Vaters) Geld darin zu finden. |
||
(8) |
de Sie nahmen es. |
||
(9) |
|
13 ⸢⸮_?⸣ Lücke |
de ... [...] |
(10) |
de Es ist gut, wenn du es tun wirst. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Zürich 1894" (Text ID H32GBYEL6VEMXKDSF2JFTIBSJM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H32GBYEL6VEMXKDSF2JFTIBSJM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H32GBYEL6VEMXKDSF2JFTIBSJM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).