Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text IHFVOAKQKRDVRK4RAN5AYWHYFA
de Hathor, die Herrin von Jwnt, das Menit.
verb
de
hochheben
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
gods_name
de
Menat (Hathor)
(unspecified)
DIVN
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Schrein
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
adjective
de
verborgen
(unspecified)
ADJ
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
(sich) vereinigen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Vater
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
D 7, 189.6
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
[Bez. für den Himmel]
(unspecified)
N.m:sg
de Ich habe das Menit in seinem verborgenen Schrein hochgehoben, damit es sich mit seinem Vater am Himmel vereint.
(1) |
de Hathor, die Herrin von Jwnt, das Menit. |
||
(2) |
de Ich habe das Menit in seinem verborgenen Schrein hochgehoben, damit es sich mit seinem Vater am Himmel vereint. |
Text path(s):
Dating (time frame):
Kleopatra VII. Philopator (Gesamtzeitraum)
BB2LXNAEFRHAFOQHR7VCS2GUDE
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 10/07/2019,
latest changes: 01/19/2023)
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "7. Naosträger (D 7, 189)" (Text ID IHFVOAKQKRDVRK4RAN5AYWHYFA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IHFVOAKQKRDVRK4RAN5AYWHYFA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IHFVOAKQKRDVRK4RAN5AYWHYFA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).