Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54
en Burn Seth, the wretched one, for me!
en Boil the ones who are in his following for me!
en The glowing ones consume him for me, the uraei of Atum.
en The lady of appearances, she prevails over him.
en The devouring one devours him.
en Huret, the great one, she smites his confederates.
en The one who breaks millions has broken their hearts.
en The lady of the flame, she is effective against him.
en The one with painful flame has burned him.
en The one who controls the sun-folk, she has subdued the rebels.
(261) |
en Burn Seth, the wretched one, for me! |
||
(262) |
snwḫ{t} n =j jm.j.w.PL-ḫt.PL Rto. 18,6 =f |
en Boil the ones who are in his following for me! |
|
(263) |
en The glowing ones consume him for me, the uraei of Atum. |
||
(264) |
en The lady of appearances, she prevails over him. |
||
(265) |
en The devouring one devours him. |
||
(266) |
en Huret, the great one, she smites his confederates. |
||
(267) |
en The one who breaks millions has broken their hearts. |
||
(268) |
en The lady of the flame, she is effective against him. |
||
(269) |
en The one with painful flame has burned him. |
||
(270) |
en The one who controls the sun-folk, she has subdued the rebels. |
Please cite as:
(Full citation)Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentences of text "Ritual for Felling Seth and His Confederates" (Text ID LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).