Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text O3ELLOTNEZEK3NLVRJ6OXEHCZ4

de
Das ist der Daumen ("großer Finger") des Sokar.
de
Ich kenne meinen Zapfen an ihr.
de
Das ist die Hand der Isis.
de
Ich kenne mein Messer an ihr.
de
Das ist jenes Messer der Isis, das die Nabelschnur (? "Därme") des Horus aus ihr geschnitten hat.
de
Ich kenne den Namen ihrer Schwimmer und Gewichte.
de
Das ist diese Kniescheibe des Ruti.
de
Ich kenne den Namen ihres Stricks, der sie über ihr zuzieht ("einfängt").
de
Das sind die Sehnen des Atum.
de
Ich kenne den Namen der Fischer, die sie zum Fangen benutzen ("die sie fangen").
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Veronica Zampedri, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Veronica Zampedri, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Tb 153 A" (Text-ID O3ELLOTNEZEK3NLVRJ6OXEHCZ4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/O3ELLOTNEZEK3NLVRJ6OXEHCZ4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)