Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text OUZASXYGOJCZZLPBB6BCB7AX2U

  (1)

de Spruch, um an Hathors Seite zu sein durch NN:

  (2)

de Ich bin einer, der rein vorübergeht, ein "Kahlköpfiger", ein Musikant - zweimal.

  (3)

de Ich befinde mich im Gefolge der Hathor.





    339
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Spruch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unedited)
    gen

    verb_2-gem
    de [aux.]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de an der Seite von, neben

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de GN/Hathor

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de durch, seitens jmds.

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)




    NN
     
     

     
     

de Spruch, um an Hathors Seite zu sein durch NN:


    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    verb_4-inf
    de vorbeigehen an

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de rein sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de "Der Kahle" (ein Hathor-Priester)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)




    340
     
     

     
     

    title
    de "Musikant" (als ein Priester der Hathor)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    substantive
    de ['zweimal' als Leseanweisung]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

de Ich bin einer, der rein vorübergeht, ein "Kahlköpfiger", ein Musikant - zweimal.


    verb_2-gem
    de [aux.]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de (Einer) von [Zugehörigk.

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de Gefolge

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    gods_name
    de GN/Hathor

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

de Ich befinde mich im Gefolge der Hathor.

Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentences of text "Tb 103" (Text ID OUZASXYGOJCZZLPBB6BCB7AX2U) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OUZASXYGOJCZZLPBB6BCB7AX2U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)