Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text Q2UX7JETJRHMJFL4DLSHHOEGOA

de
Jahr der 6. königlichen Inspektion durch den Meister der königlichen Zimmerleute.
de
Lieferung von ḥm-ꜥꜣ-Holz, (Abgaben von) Ober- und Unterägypten
de
Sehetep-Nebti, Horus Qaa
de
Bester Qualität von roter Salbe(?)




    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Inspektion

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    de
    König von Oberägypten; König; König (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    N:sg

    title
    de
    Meister der königlichen Zimmerleute

    (unspecified)
    TITL
de
Jahr der 6. königlichen Inspektion durch den Meister der königlichen Zimmerleute.

    verb_3-inf
    de
    bringen; holen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    [ein heiliger Baum]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Akazie

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN

    place_name
    de
    Unterägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Lieferung von ḥm-ꜥꜣ-Holz, (Abgaben von) Ober- und Unterägypten




    2
     
     

     
     

    kings_name
    de
    [Nebtiname Qaas]

    (unspecified)
    ROYLN




    3
     
     

     
     

    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Qaa

    (unspecified)
    ROYLN
de
Sehetep-Nebti, Horus Qaa

    substantive_masc
    de
    erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Fett (allg.); Salböl

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vogel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de
    rot sein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Bester Qualität von roter Salbe(?)
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.04.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Sätze von Text "Inschrift auf Ab K 2525" (Text-ID Q2UX7JETJRHMJFL4DLSHHOEGOA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q2UX7JETJRHMJFL4DLSHHOEGOA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)