Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text UCYBCTUWNFE5PJKVFAGJYJMBAA

  (1)

de Ein Opfer, das der König gibt und das Geb gibt, ein Totenopfer an Brot, Bier, Rind und Geflügel, am Neujahrsfest, am Thot(fest), am Fest des Sokar, am großen Fest des weißen Brotes, am Fest des Feuers, am Minfest für den Ka des Hausvorstehers Amenemhet, den Seligen.

  (2)

de Ein Opfer, das der König gibt und das Geb gibt, ein Totenopfer an Brot, Bier, Rind und Geflügel für ihn, am Neujahrsfest, am Thot(fest), am Fest des Sokar, am großen Fest von Brot, Bier, Rind und Geflügel, am Fest des Feuers für den Ka des Hausvorstehers Amenemhet, den Seligen.



    linke Seite
     
     

     
     

    undefined
    de Einleitung der Opferformel

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de Opfergabe

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de geben

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    gods_name
    de GN/Geb

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Brot

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Rind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Geflügel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de [Fest]

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de [Fest]

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de GN/Sokar

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de [Fest]

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de Weißbrot

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de [Fest] des Feuers

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Minfest

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ein Opfer, das der König gibt und das Geb gibt, ein Totenopfer an Brot, Bier, Rind und Geflügel, am Neujahrsfest, am Thot(fest), am Fest des Sokar, am großen Fest des weißen Brotes, am Fest des Feuers, am Minfest für den Ka des Hausvorstehers Amenemhet, den Seligen.



    rechte Seite
     
     

     
     

    undefined
    de Einleitung der Opferformel

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de Opfergabe

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de geben

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    gods_name
    de GN/Geb

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Brot

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Rind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Geflügel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de für

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de [Fest]

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de [Fest]

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de GN/Sokar

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de [Fest]

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de Brot

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Rind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Geflügel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de [Fest] des Feuers

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ein Opfer, das der König gibt und das Geb gibt, ein Totenopfer an Brot, Bier, Rind und Geflügel für ihn, am Neujahrsfest, am Thot(fest), am Fest des Sokar, am großen Fest von Brot, Bier, Rind und Geflügel, am Fest des Feuers für den Ka des Hausvorstehers Amenemhet, den Seligen.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.08.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sätze von Text "Opfertafel des Amenemhet" (Text-ID UCYBCTUWNFE5PJKVFAGJYJMBAA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UCYBCTUWNFE5PJKVFAGJYJMBAA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)