Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text VH5RLFDLDFGXVD2MQL3QO7WFSM


    verb
    de [periphrastisch mit Hauptverbum]

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m


    III,33
     
     

     
     

    verb
    de schlagen, kämpfen

    (unedited)
    V


    [ı͗rm]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [=f]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [ꜥn]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [r]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [mḥ]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    substantive_masc
    de Mal

    (unedited)
    N.m

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unedited)
    NUM.card

de Er [kämpfte mit ihr wiederum zum dritten Mal.]


    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c

    preposition
    de als

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Stück, Teil, Abgeschnittenes

    (unedited)
    N.f

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unedited)
    NUM.card

de Er hieb sie entzwei.


    verb
    de setzen, stellen, legen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Sand

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de zwischen

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Stück, Teil, Abgeschnittenes

    (unedited)
    N.f

    particle
    de und, mit

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel fem. Sgl.

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de [bei Begriffspaaren] die andere

    (unedited)
    N.f

de Er streute Sand zwischen die beiden Teile.


    verb
    de sterben

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

de [Sie] starb.


    undefined
    de negatives Perfekt

    (unedited)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Art, Weise, Umstand

    (unedited)
    N.m

    adverb
    de wieder, jemals

    (unedited)
    ADV

de Sie wurde nie mehr so, wie sie war.


    verb
    de gehen

    (unedited)
    V

    person_name
    de [literarische Figur]

    (unedited)
    PERSN

    preposition
    de zu, hin zu

    (unedited)
    PREP

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Ort, Platz

    (unedited)
    N.m

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel] welcher, der (vor Nomen)

    (unedited)
    REL

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_fem
    de Kasten, Truhe (= tbj.t)

    (unedited)
    N.f

    preposition
    de in, aus, von, an, mit, in bezug auf, als, bestehend aus, wegen

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

de Naneferkaptah ging zu der Stelle, an der die Truhe war.



    III,34
     
     

     
     

    verb
    de finden

    (unedited)
    V


    [=f]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [st]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [r]
     
     

    (unspecified)



    [wꜥ.t]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    substantive_fem
    de Kasten, Truhe (= tbj.t)

    (unedited)
    N.f

    preposition
    de [Angabe des Materials] von, aus

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Eisen

    (unedited)
    N.m

    undefined
    de (ist) diese 〈〈Kopula fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    (undefined)

de [Er stellte fest, daß es eine Truhe aus] Eisen war.


    verb
    de öffnen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c

    preposition
    de [Objektsanschluß] 〈〈Form der Präposition r vor einigen Suffixen〉〉

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f

de Er öffnete sie.


    verb
    de finden

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    undefined
    de eine [vor dem Substantiv]

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_fem
    de Kasten, Truhe (= tbj.t)

    (unedited)
    N.f

    preposition
    de [Angabe des Materials] von, aus

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Kupfer

    (unedited)
    N.m

de Er fand eine Truhe aus Kupfer.


    verb
    de öffnen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de [Objektsanschluß] 〈〈Form der Präposition r vor einigen Suffixen〉〉

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f

de Er öffnete sie.

  (141)

ı͗r =f III,33 [qnqn] [ı͗rm] [=f] [ꜥn] [r] [mḥ] ⸢sp⸣ 3

de Er [kämpfte mit ihr wiederum zum dritten Mal.]

  (142)

de Er hieb sie entzwei.

  (143)

de Er streute Sand zwischen die beiden Teile.

  (144)

de [Sie] starb.

  (145)

de Sie wurde nie mehr so, wie sie war.

  (146)

de Naneferkaptah ging zu der Stelle, an der die Truhe war.

  (147)

III,34 [gm] [=f] [st] [r] [wꜥ.t] [tbe.t] [n] bnpj tꜣj

de [Er stellte fest, daß es eine Truhe aus] Eisen war.

  (148)

de Er öffnete sie.

  (149)

de Er fand eine Truhe aus Kupfer.

  (150)

de Er öffnete sie.

Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Setne I (Kairo CG 30646) " (Text ID VH5RLFDLDFGXVD2MQL3QO7WFSM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VH5RLFDLDFGXVD2MQL3QO7WFSM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VH5RLFDLDFGXVD2MQL3QO7WFSM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)