جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص VUQQUGI3QJFYDOKJQST6MU5XB4

gloss end of gloss

gloss Rto. 27,25b ⸮⸢qꜣi̯⸣? ⸮⸢=f⸣? [__] [s]nfnf m-ꜥ ḥwy end of gloss

en
He is exalted […] pouring out through a flood.

Rto. 27,26a [_] jrj ⸮nf? =k

en
[…] who inflicted evil on you.

jw grj ⸢rḏi̯⸣ [s].t-ḏbꜥ.w m-bꜣḥ

en
The ritual act is caused/given in the presence.
gloss end of gloss

gloss Rto. 27,26b [__] rḏi̯ s.t-ḏbꜥ.w m-bꜣḥ end of gloss

en
[…] the ritual act is performed in the presence.

Rto. 27,27a ⸢j⸣s ḫꜣr(.t) štꜣ =s [_]⸢w⸣ntj.w.PL end of line Rto. 27,27a lost

en
The widow hides herself […]
gloss end of gloss

gloss Rto. 27,27b [__] štꜣ end of gloss

en
[…] is hiding.
en
How is the child safe.

s[_] [_] ⸮⸢m⸣r⸢y⸣.t? end of line Rto. 27,28a lost

en
[…] pain(?) […]
gloss

gloss Rto. 27,28b [__] ⸮⸢mḥr⸣? =s

en
[…] sick […] it.
continuation of the gloss on the verso end of gloss

continuation of the gloss on the verso Vso. 28,13 mḥr.n =j ḥr =s ⸮mr.w? [__] end of gloss

en
I was sick, because of it, the pain […]


    gloss

    gloss
     
     

     
     




    Rto. 27,25b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    erhaben sein

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    verb_5-lit
    de
    herausspritzen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de
    durch; seitens

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Flut

    (unspecified)
    N:sg


    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     
en
He is exalted […] pouring out through a flood.




    Rto. 27,26a
     
     

     
     




    [_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    verb_3-inf
    de
    machen; tun

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Böses; Unrecht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
en
[…] who inflicted evil on you.

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de
    auch; ferner (enkl. Part.)

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_irr
    de
    geben; legen

    SC.pass.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.pass




    [s].t-ḏbꜥ.w
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    adverb
    de
    vor

    (unspecified)
    ADV
en
The ritual act is caused/given in the presence.


    gloss

    gloss
     
     

     
     




    Rto. 27,26b
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    verb_irr
    de
    geben; legen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass




    s.t-ḏbꜥ.w
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    adverb
    de
    vor

    (unspecified)
    ADV


    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     
en
[…] the ritual act is performed in the presence.




    Rto. 27,27a
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de
    [nichtenkl. Part. am Satzanfang]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de
    Witwe

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_caus_3-lit
    de
    geheim machen

    Inf.stpr.3sgf
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg




    end of line Rto. 27,27a lost
     
     

     
     
en
The widow hides herself […]


    gloss

    gloss
     
     

     
     




    Rto. 27,27b
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    verb_caus_3-lit
    de
    geheim sein

    Inf
    V\inf


    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     
en
[…] is hiding.




    Rto. 27,28a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Kind

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de
    davon; darunter

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    wohlbehalten sein

    Inf
    V\inf
en
How is the child safe.




    s[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de
    Krankheit; Böses

    (unspecified)
    N.f:sg




    end of line Rto. 27,28a lost
     
     

     
     
en
[…] pain(?) […]


    gloss

    gloss
     
     

     
     




    Rto. 27,28b
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    verb_2-lit
    de
    krank sein

    Inf.stpr.3sgf
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
en
[…] sick […] it.


    continuation of the gloss on the verso

    continuation of the gloss on the verso
     
     

     
     




    Vso. 28,13
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    krank sein

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    wegen

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Krankheit; Schmerz

    (unspecified)
    N.m:sg




    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     
en
I was sick, because of it, the pain […]
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ann-Katrin Gill؛ مع مساهمات من قبل: Lutz Popko، Billy Böhm، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٦/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ann-Katrin Gill، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Billy Böhm، Peter Dils، Daniel A. Werning، جمل النص " The Great Ceremonies of Geb" (معرف النص VUQQUGI3QJFYDOKJQST6MU5XB4) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VUQQUGI3QJFYDOKJQST6MU5XB4/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)