Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 181560
Search results:
1 - 10
of
45
sentences with occurrences (incl. reading variants).
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
šnf.t-Früchte: 1/32 (Dja), süßes Bier: ein halbes Dja (?).
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 06/23/2016,
latest changes: 10/23/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
numeral
(unspecified)
NUM
de
Wein: ein halbes Dja (?), Grütze vom sw.t-Wildweizen: 1/8 (Dja).
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 06/23/2016,
latest changes: 10/23/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
numeral
(unspecified)
NUM
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
numeral
(unspecified)
NUM
de
Brot, durch (?) Dörren getrocknet: ein halbes Dja (?), Erdmandeln: ein viertel (Dja), qsn.tj-Mineral: 1/32 (Dja), Honig: 1/32 (Dja), Wasser: 1/32 (Oipe = 2 Dja).
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 06/23/2016,
latest changes: 10/23/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
verb_3-lit
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
prepositional_adverb
(unspecified)
PREP\advz
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Davon werde ein Dja (?) über 4 Tage hinweg getrunken.
Eb 306, vgl. Eb 21
[53,3]
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 08/25/2016,
latest changes: 10/23/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
verb_irr
SC.ḫr.act.ngem.2sgm
V\tam.act-oblv:stpr
verb_caus_2-lit
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
(Und) du veranlasst folglich, [[dass ein Viertel eines Dja (?) aus]] diesem rmn.t-Gefäß [[abgegossen werde]].
Eb 307, vgl. Eb 305, 324
53,4
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 08/25/2016,
latest changes: 10/23/2023)
(
One of 4 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<,
#3,
#4)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
numeral
(unspecified)
NUM
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
numeral
(unspecified)
NUM
substantive
(unspecified)
N
numeral
(unspecified)
NUM
substantive
(unspecified)
N
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Feigen: 1/8 (Dja), Wüstendatteln (?): 1/64 (Dja), Weintrauben: ein halbes Dja (?), jns.t-Pflanzen: ein halbes Dja (?), Johannisbrot: 1/8 (Dja), Gummiharz: 1/32 (Dja), Ocker: 1/32 (Dja), Wasser: 1/16 (Oipe = 4 Dja).
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 05/29/2017,
latest changes: 10/23/2023)
(
One of 4 reading variants of this sentence:
#1,
#2,
>> #3 <<,
#4)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
numeral
(unspecified)
NUM
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
numeral
(unspecified)
NUM
substantive
(unspecified)
N
numeral
(unspecified)
NUM
substantive
(unspecified)
N
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Feigen: 1/8 (Dja), Wüstendatteln (?): 1/64 (Dja), Weintrauben: ein halbes Dja (?), jns.t-Pflanzen: ein halbes Dja (?), Johannisbrot: 1/8 (Dja), Gummiharz: 1/32 (Dja), Ocker: 1/32 (Dja), Wasser: 1/16 (Oipe = 4 Dja).
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 05/29/2017,
latest changes: 10/23/2023)
(
One of 4 reading variants of this sentence:
#1,
#2,
#3,
>> #4 <<)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
numeral
(unspecified)
NUM
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
numeral
(unspecified)
NUM
substantive
(unspecified)
N
numeral
(unspecified)
NUM
substantive
(unspecified)
N
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Feigen: 1/8 (Dja), Wüstendatteln (?): 1/64 (Dja), Weintrauben: ein halbes Dja (?), jns.t-Pflanzen: ein halbes Dja (?), Johannisbrot: 1/8 (Dja), Gummiharz: 1/32 (Dja), Ocker: 1/32 (Dja), Wasser: 1/16 (Oipe = 4 Dja).
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 05/29/2017,
latest changes: 10/23/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
numeral
(unspecified)
NUM
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
numeral
(unspecified)
NUM
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
numeral
(unspecified)
NUM
de
Feigen: 1/8 (Dja), Wüstendatteln (?):1/8 (Dja), Weintrauben: 1/8 (Dja), Angeritzte Sykomorenfrüchte: 1/8 (Dja), Weihrauch: 1/64 (Dja), Kreuzkümmel: 1/64 (Dja), Beeren vom Stech-Wacholder: 1/16 (Dja), Wein: ein halbes Dja (?), Gänsefett: 1/8 (Dja), süßes Bier: 1/64 (Oipe = 1 Dja).
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 09/20/2016,
latest changes: 10/23/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive
(unspecified)
N
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
numeral
(unspecified)
NUM
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
numeral
(unspecified)
NUM
de
ꜥmꜣ.w-Pflanzen/-Früchte: 1/64 (Oipe = 1 Dja), frisches Brot: ein halbes Dja (?), Ocker: 1/32 (Dja), Beeren vom Stech-Wacholder: 1/8 (Dja), Öl/Fett: 1/64 (Oipe = 1 Dja), unterägyptisches Salz: ein viertel (Dja).
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 09/20/2016,
latest changes: 10/23/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).