Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 33840
Search results: 1 - 10 of 45 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    substantive_fem
    de Bestes

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Duftöl

    (unspecified)
    N.f:sg

de Bestes Duftöl

Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 12/13/2022, latest changes: 12/13/2022)





    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Bestes

    (unspecified)
    N.f:sg

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Duft

    (unspecified)
    N.f:sg

de Bestes ...?... Duft(öl)

Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 04/17/2020, latest changes: 09/10/2022)


    substantive_fem
    de Duft

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

de Duft (für den) Körper

Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 04/02/2020, latest changes: 09/01/2022)

Sz.16.1:32 tp.j-ḥꜣ.t jd.t



    Sz.16.1:32
     
     

     
     

    substantive_masc
    de erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Duftstoff

    (unspecified)
    N.f:sg

de Erstes Bestes des Duftstoffes.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/13/2022)



    Sz.16.1:33
     
     

     
     

    substantive_masc
    de erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Duftstoff

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Akazie

    (unspecified)
    N.m:sg

de Erstes Bestes des Duftstoffes der Akazie.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/13/2022)



    Sz.16.1:34
     
     

     
     

    substantive_masc
    de erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Duftstoff

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Zeder

    (unspecified)
    N.m:sg

de Erstes Bestes des Duftstoffes der Zeder.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/13/2022)

Sz.16.1:35 tp.j-ḥꜣ.t jd[t] špt



    Sz.16.1:35
     
     

     
     

    substantive_masc
    de erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Duftstoff

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de [Baum]

    (unspecified)
    N.f:sg

de Erstes Bestes des Duftstoffes des Schepet-Baumes.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/13/2022)

1 Zeichenreste 2 Zerstörung m jd.⸢t⸣ Zerstörung



    1
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Spende

    (unspecified)
    N.f:sg


    Zerstörung
     
     

     
     

de ... als Spende ...

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    365b

    365b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de emporsteigen

    SC.act.gem.3sgm
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Rauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Spende

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
Glyphs artificially arranged

de Auf dem Rauch der großen Spende steigt er empor.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/08/2021)



    456b

    456b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de (zu Schiff) fahren

    SC.w.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Feld

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de durchziehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Inneres

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de [ein Baum]

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    456c

    456c
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de riechen; atmen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Nase

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Duft

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    place_name
    de [Land im Osten]

    (unspecified)
    TOPN
Glyphs artificially arranged

de Du wirst zu deinen Feldern fahren und in deinem ksb.t-Wald umherziehen, deine Nase wird die Düfte von Šzm.t einatmen.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/08/2021)