Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 400010
Search results: 1–9 of 9 sentences with occurrences (incl. reading variants).




    1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    numeral
    de
    [Zahl/Monat]

     
    V\imp:stpr


    kings_name
    de
    [Thronname Mentuhoteps IV.]

    (unspecified)
    ROYLN
en
#lc: [1]# Regnal year 1. Nebtawyre.
Author(s): Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 01/22/2025, latest changes: 07/11/2025)




    Z1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Jahr (im Datum)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card


    kings_name
    de
    [Thronname Mentuhoteps IV.]

    (unspecified)
    ROYLN
de
Regierungsjahr 1 des Neb-taui-Re.
Author(s): Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/27/2024)




    Z1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Jahr (im Datum)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card


    epith_king
    de
    [Königstitel]

    (unspecified)
    ROYLN



    Z2
     
     

     
     


    kings_name
    de
    KN/Mentuhotep IV

    (unspecified)
    ROYLN
de
Regierungsjahr 1 des Königs von Ober- und Unterägypten, Neb-taui-Re.
Author(s): Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/27/2024)




    1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    numeral
    de
    [Zahl/Monat]

     
    V\imp:stpr


    epith_god
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    DIVN


    kings_name
    de
    [Thronname Mentuhoteps IV.]

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
en
#lc: [1]# Regnal year 1. The king of Upper and Lower Egypt, Nebtawyre, 〈may he live〉 like Re forever.
Author(s): Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 01/23/2025, latest changes: 07/11/2025)




    1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    numeral
    de
    [Zahl/Monat]

     
    V\imp:stpr


    epith_god
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    DIVN



    2
     
     

     
     


    kings_name
    de
    [Thronname Mentuhoteps IV.]

    (unspecified)
    ROYLN
en
#lc: [1]# Regnal year 1. The king of Upper and Lower Egypt, #lc: [2]# Nebtawyre.
Author(s): Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 01/22/2025, latest changes: 07/11/2025)




    BZ2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Jahr (im Datum)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card


    epith_king
    de
    [Königstitel]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Mentuhoteps IV.]

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    adverb
    de
    ewig

    (unspecified)
    ADV
de
Jahr 2 des Königs von Ober- und Unterägypten, Neb-taui-Re, er lebe ewiglich.
Author(s): Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/27/2024)




    2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]

    (unspecified)
    NUM.card


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Annäherung

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
en
#lc: [2]# Regnal year 2. The king of Upper and Lower Egypt, Nebtawyre, may he live forever.
Author(s): Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 02/03/2025, latest changes: 02/10/2025)




    Z1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Jahr (im Datum)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card


    epith_king
    de
    [Königstitel]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Mentuhoteps IV.]

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    GN/Re

    (unspecified)
    DIVN


    adverb
    de
    ewig

    (unspecified)
    ADV
de
Regierungsjahr 1 des Königs von Ober- und Unterägypten, Neb-taui-Re, (der lebt) wie Re ewiglich.
Author(s): Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/27/2024)




    Z1
     
     

     
     


    epith_king
    de
    [Königstitel]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Mentuhoteps IV.]

    (unspecified)
    ROYLN



    Z2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    [Königstitel]

    (unspecified)
    ROYLN



    Z3
     
     

     
     


    kings_name
    de
    Mentuhotep

    (unspecified)
    ROYLN
de
Der König von Ober- und Unterägypten Neb-taui-Re, Sohn des Re, Mentuhotep (IV.)
Author(s): Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/27/2024)