Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 400264
Search results: 1–10 of 12 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    title
    de
    Ältester des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester der Bastet

    (unspecified)
    TITL
de
Ältester des [Palastes], Priester der Bastet.
Author(s): Jakob Schneider (Text file created: 02/24/2020, latest changes: 03/17/2021)






    1
     
     

     
     


    title
    de
    Nomarch

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Ältester des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL





    2
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Expedition

    (unspecified)
    TITL





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Siegler des Königs

    (unspecified)
    TITL
de
Der Nomarch, der Älteste des Palastes, Königssohn, (Vorsteher der) Expedition, der hohe Beamte und Siegler des Königs.
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 08/15/2022, latest changes: 08/15/2022)

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)


    title
    de
    Nomarch

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Expedition

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Siegler des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Königssohn (?)

    (unspecified)
    TITL
de
Der Nomarch, Vorsteher der Expedition, der hohe Beamte und Hem-nisut (Siegler des Königs?), der Älteste des Palastes und Königssohn
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 08/15/2022, latest changes: 08/15/2022)

(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)


    title
    de
    Nomarch

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Expedition

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Königssohn (?)

    (unspecified)
    TITL
de
Der Nomarch, Vorsteher der Expedition, der hohe Beamte und Hem-nisut (Siegler des Königs?), der Älteste des Palastes und Königssohn
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 08/15/2022, latest changes: 08/15/2022)






    8
     
     

     
     


    title
    de
    Wärter des Apis

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hüter des weißen Stieres

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL





    9
     
     

     
     


    title
    de
    Ältester des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Großer der Fünf des Tempels des Thot

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der von seinem Herrn Geliebte

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL





    7
     
     

     
     


    person_name
    de
    Hem-iunu

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Der Wärter des Apis, Hüter des weißen Stieres, ein von seinem Herrn Geliebter, Ältester des Palastes, Großer der Fünf des Tempels des Thot, der von seinem Herrn Geliebte und Einzige Freund 〈〈Hem-iunu〉〉.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)




    3
     
     

     
     


    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL



    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der breiten Halle

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Ältester des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ra-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    die Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    die Ehrwürdige

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    Mechenu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Iri-pat --Zerstörung--, der Königssohn, Kammerdiener des Königs, Vorsteher der breiten Halle und Ältester des Palastes Ra-hetepu und seine Frau, seine Geliebte, seine Ehrwürdige Mechenu.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)




    2
     
     

     
     


    undefined
    de
    Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    undefined
    de
    Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt

    (unspecified)
    (undefined)


    gods_name
    de
    Anubis

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL



    3
     
     

     
     


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses der Gottesworte

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Ältester des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Stab der Rechit-Leute

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter der breiten Halle

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    wirklicher Befehlshaber der Leiter der Zuwendungen

    (unspecified)
    TITL



    1/4
     
     

     
     


    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ni-anch-Re

    (unspecified)
    PERSN
de
〈〈Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis gibt〉〉 (dem) Königssohn, einzigem Freund, Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen, Liebling seines Herrn, ein von seinem Herrn Geliebter, Vorlesepriester, Hüter des Geheimnisses der Gottesworte, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Kammerdiener des Königs, Ältester des Palastes, Stütze der Kenmut, Stab der Rechit-Leute, Leiter der breiten Halle, wirklicher Befehlshaber der Leiter der Zuwendungen, 〈〈dem Königssohn und einzigen Freund Ni-anch-Re〉〉.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)




    2
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.n.act.ngem.3sgm_Aux.jw
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Wahrheit

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    gut

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.n.act.ngem.3sgm_Aux.jw
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    3
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    ehrfürchtig sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    title
    de
    Versorgter beim Gott

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter bei Maat

    (unspecified)
    TITL



    4
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Ältester des Palastes

    (unspecified)
    TITL



    5
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Da er sehr ehrfürchtig wegen des Opfers war, tat er nur die schöne Wahrheit, das, was der Gott alles liebt, und er tat ..., (nämlich) der Versorgte des Gottes und der Versorgte der Maat, der Königssohn und Älteste des Palastes ...
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)




    Person hinter Grabherrn
     
     

     
     


    title
    de
    Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Ältester des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Senior-Verwalter der Provinz

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Aufträge

    (unspecified)
    TITL



    J-kꜣ.PL
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Der Kammerdiener des Königs, Ältester des Palastes, Senior-Verwalter der Provinz und Vorsteher der Aufträge I-kau.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Ältester des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ra-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Iri-pat und Königssohn, Kammerdiener des Königs und Ältester des Palastes, Ra-hetepu.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)