Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 550068
Search results: 1–2 of 2 sentences with occurrences (incl. reading variants).




    VS;2
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg


    preposition
    de
    zu

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    Senwosret

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    User

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    [Bestandteil eines teilzerstörten PN] [Lesung unsicher]

    (unspecified)
    PERSN



    Lücke
     
     

     
     



    VS;3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.tw.pass.spec.nom.subj
    V\tam-pass


    substantive_masc
    de
    Steuern

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Vierfadengewebe

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    und

    (unspecified)
    PREP



    Lücke
     
     

     
     



    VS;4
     
     

     
     


    place_name
    de
    'Amenemhet, der immer und ewig lebe, ist vollkommen'

    (unspecified)
    TOPN
de
... was ihm sagt Senwosret zusammen mit seiner Mutter Users Tochter [...(PN)] ..., daß gebracht werden ihre Steuern vom Jahr 9 an Vierfadengewebe und (?) ... (zum Ort namens) 'Amenemhet, der immer und ewig lebe, ist vollkommen'.
Author(s): Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)




    Lücke
     
     

     
     



    VS;9/5
     
     

     
     


    org_name
    de
    Sesostris, der Gerechtfertigte, ist zufrieden (Pyramidenstadt Sesostris' II.)

    (unspecified)
    PROPN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Bezirk

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    org_name
    de
    Es lebt Amenemhet, der in alle Ewigkeit lebt (Totentempel Amenemhets III.)

    (unspecified)
    PROPN



    Lücke
     
     

     
     



    VS;10/6
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bezirk

    (unspecified)
    N.f:sg


    place_name
    de
    Tjemes (Bezirk im Fayum?)

    (unspecified)
    TOPN


    substantive
    de
    Ackerstücke

    (unspecified)
    N:sg


    substantive
    de
    Außen(bereich)

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    place_name
    de
    Gereget (el-Girza i. Nordfayum)

    (unspecified)
    TOPN



    Lücke
     
     

     
     



    VS;11/7
     
     

     
     


    substantive
    de
    Ackerstück

    (unspecified)
    N:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    südlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg


    adverb
    de
    ebenso

    (unspecified)
    ADV


    nisbe_adjective_substantive
    de
    südlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    org_name
    de
    Sesostris, der Gerechtfertigte, ist mächtig (Totentempel Sesostris' II.)

    (unspecified)
    PROPN



    Lücke
     
     

     
     



    VS;12/8
     
     

     
     


    nisbe_adjective_substantive
    de
    nördlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Schön ist Amenemhet, der ewig lebt bis zur Ewigkeit (bei Illahun)

    (unspecified)
    TOPN



    Lücke
     
     

     
     



    VS;13/9
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    org_name
    de
    Es lebt Amenemhet, der in alle Ewigkeit lebt (Totentempel Amenemhets III.)

    (unspecified)
    PROPN



    Lücke
     
     

     
     
de
... 〈der〉 (Pyramidenstadt) 'Sesostris, der Gerechtfertigte, ist zufrieden' im Bezirk vom (Totentempel Amenemhets III.) 'Es lebt [Amenemhet, der in alle Ewigkeit lebt'] ... der Bezirk Tjemes, der Acker des Außen(bereiches) von Gerget, der südliche Acker ebenso wie der südliche in der (Totentempelanlage Sesostris II.) '[Sesostris der Gerechtfertigte] ist mächtig', der nördliche in(?) (der Anlage) 'Schön ist Amenemhet, der ewig lebt bis zur Ewigkeit (bei Illahun) ... von (der Anlage des Totentemples Amenemhets. III.) 'Es lebt Amenemhet, der in alle Ewigkeit lebt' ...
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)